за стол ломящийся от снеди
спасибо говорили вам
но гости быстро расходились
по швам
ни в чём не ведаем отказа
и всё сильней к себе влечём
когда мужчин о чём то просим
ни в чём
мы проводили столько цирков
смеясь сказал мне пьяный друг
что только клоуны остались
вокруг
ты ева очень мне подходишь
умна красива и добра
но так порою не хватает
ребра
у дымохода фрау марта
танцует маленьких утят
всем телом как бы намекая
летят
у рядового психопата
до сотни внутренних миров
и лишь в одном он абсолютно
здоров
вы что за фрукт спросил геннадий
я чебоксар сказала тварь
категорично закрывая
словарь
родня сцепилась колумбарий
таксидермия или гроб
а мне со вторника что по лбу
что в лоб
кладу в большой рюкзак гантелю
и молча ухожу в закат
гантеленосен и большерюк
закат
осоловевшему суфлеру
не до эвтерп и мельпомен
и дон хозе полез за словом
в кармен
у нас трагедия в оркестре
вчера во время похорон
у тромбониста оторвался
тромбон
гниёшь тут в оркестровой яме
то то то это засвербит
вот у меня уже тромбоно
флебит
приметил в городе невесту
с косой по пояс веселу
и пятый день её склоняю
к селу
портному тоже нужен отдых
но с вашей жопой кардашьян
я не могу сидеть спокойно
не шья н
и голоса шумят послушай
остановись ответь нам коль
но молча жжёт в камине душу
гоголь
вчера я вновь вернулся к жизни
с тобой уйдя из жизни с ней
хотя сказать что умер будет
честней
я знаю видя на заборе
зигзагообразный узор
что начинается лав стори
у зорр
ну значит так вороне как то
учила бабка воронят
тайком вздыхая всё равно ж вы
ронят
вдаваться в тонкости коллизий
впустую требуете вы
я не вдающийся писатель
я вы
нет у олега крыши в доме
и недокрашена стена
на ней написано здесь прокра
стина
не все те канцлеры кто коли
не всё то злато что блестит
не всё что острое то холе
цистит
одни любили билли бонса
другие обожали пью
а я в тебе души не чаю
и пью
был мудрый сом усат степенен
задумчив молчалив учён
философичен но к несчастью
копчён
когда б умел я заработать
вооружённым грабежом
то не махал бы в пиццерии
ножом
конечно мы не театралы
зато болели от души
души отелло дездемона
дыши
горячий воск беззвучно капал
горючею слезой тоски
и падали со стуком на пол
носки
жена бывало крикнет далю
иди сюда альдебаран
а тот записывает перен
груб бран
любви рабыня алевтина
не ест не спит поёт про степь
а в перерывах пилит мужа
и цепь
закат над островом склонился
прошёл по судну и снастям
пока туземцы мыли кости
гостям
квартет то так то сяк садился
но рокировка не спасла
подумав всё таки забили
козла