когда из ноздрей показалось пальто
и стали отпаивать чаем
всё прошлое вмиг показалось кокто
раем
в раю дискотека под лампы неон
танцуют поэт с команданте
и че говорит алигьери камон
данте
считал иннокентий супругу святой
и сравнивал с хрупкою серной
а было б уместней сравнить с кислотой
серной
я первопроходец и даже герой
открыл миллионы америк
но робко впервые ступаю на твой
берег
я вышел из комы на свет ледяной
измучив врача до бессилья
и тронул сквозняк за усталой спиной
крылья
трюмо отодвинь там найдутся в пыли
слезинка улыбка копейка
и время течёт как с картины дали
пей ка
присели обнявшись нам ночь нипочём
с ногами на краешек света
гоняем чаи и полярного ждём
лета
давно голодаем воюя в лесу
среди комаров и оврагов
но к счастью вон белых корзинку несут
флагов
ничо так в россии берёзы шумят
вчера они так зашумели
что в воздух подняло увесистый шмат
ели
волшебное слово собрав из крупиц
и грязную сняв спецодежду
я шлю всех по очереди ягодиц
между
жетем написал иностранный жених
а я по французски ни слова
и лишь воробьиная сердцу близка
мова
допустим куда то спеша впопыхах
столкнулся ты с девой марией
и та о твоих вопрошает грехах
ври ей
растоптана пачка балет на мели
сорвались гастроли по риму
монтеры нечаянно выкурили
приму
растаяла в небе полоска зари
и небо становится ближе
на крыше стою и в него навострил
лыжи
вернуть своё детство и молодость мам
для нас непосильное бремя
волнами стекает по впалым щекам
время
достаточно бредить твердить о судьбе
равнять её с одри и тони
вот ты ей звонишь но она то тебе
звонит
оксана в плацкарте лежит на боку
с улыбкой от уха до уха
и едет от однообразия ку
куха
я мог бы найти не один перевод
джерома джерома и клапки
да сам переводом заняться но вот
лапки
двоих каннибалов воскресный досуг
подпорчен взаимным недугом
вернулись с прогулки чреватые друг
другом
у нас в девоншире в одном из болот
завёлся таинственный призрак
и каждому кто туда руку суёт
приз рак
увидев что жительнице марий эл
понравился мой комментарий
я незамедлительно выехал в эл
марий
дай дауни детям дары развезти
и груз и оленей угробит
не самый рождественский как ни крути
роберт
по улицам бродит задумчивый май
и вслед ему глядя беспечно
звеня уезжает последний трамвай
в вечность
улитка застыла на склоне горы
устала не чувствует ножек
и фудзи устала от этой игры
тоже
нифниф и нуфнуф ветхий кров потеряв
напрасно не тратили время
а предали брата скорей анафнаф
еме
тоска расставания давит на грудь
но я молодой и беспечный
и манит сильней неизведанный путь
млечный
я душу и тело ему на рентген
да только таможенник юный
мне взял и в наивно открытый шенген
плюнул
завскладом бесстрашно боролся с огнём
и спас трикотажа охапку
пожарные долго тушили на нём
шапку
пропала мальвина невеста моя
не знаю куда мне деваться
на помощь спешит захватив саквоя
ж ватсон
а семьдесят помнишь родная седьмой
как бредили нашим физматом
как мирный с работы тащили домой
атом