Пирожок «наш старый дворник по обмену»

наш старый дворник по обмену уехал в снежный душанбэ весь двор смотрел как он уходит и снег предательски скрипит
наверное при лепке странно давать пельменям имена тем более руфь иоанна вовна
глядя как стекают часики дали у меня по каплям и мозги стекли
олег поджёг свою гитару и слушает в ночной тиши потрескиванье обечаек и медных струн прощальный блюз
забрал на вайлдберриз рубашку а у неё в пакете вид как будто квазимодо мерил и злился что не подошла
разлился по небу речкой млечный путь поплывём в свой срок мы в никуда нибудь
воздушных замков понастроят а как взбираться не учтут ну сделайте уже перила хоть тут